Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Las horas son euros tirados en un banco

Resumen del Libro

Libro Las horas son euros tirados en un banco

Un libro escrito en la red, en los mínimos mensajes de internet, como una muestra del gran poeta hebreo, Mois Benarroch, demostrando que es posible hacer otra poesía. En este caso, es la que fluye por medio de las redes sociales, con pequeños espacios donde poder escribir, limitados los caracteres, constreñidos por las nuevas formas tecnológicas. Pero la libertad creativa fluye, desde Israel al resto del mundo, con versos breves y contundentes, que despiertan la vida cotidiana con nuevas sorpresas. Mois, neoepicúreo del verso, disfruta fumando junto a la playa del lenguaje las letras, arrojándolas en nubes que con el cielo Mediterráneo se funden y vuelan.

Ficha del Libro

Total de páginas 108

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.9

58 Valoraciones Totales


Biografía de Mois Benarroch

Mois Benarroch es un destacado escritor, poeta y ensayista que ha dejado una huella significativa en la literatura contemporánea de habla hispana. Nació en Marraquech, Marruecos, en 1959, en una familia judía. En 1963, su familia emigró a España, concretamente a Melilla, donde Benarroch crecería y desarrollaría su carrera literaria.

Desde joven, Mois mostró un gran interés por la literatura y la escritura. Su entorno multicultural y la experiencia de ser parte de una comunidad judía le proporcionaron una perspectiva única que se refleja en su obra. A lo largo de su vida, ha convivido con diferentes culturas y tradiciones, lo cual ha influido en su estilo y temática literaria.

La obra de Benarroch abarca diversos géneros, incluyendo la novela, la poesía y el ensayo. Una de sus características más notables es su habilidad para mezclar lo autobiográfico con la ficción, explorando temas como la identidad, el exilio, la memoria y la vida en la diáspora. Su experiencia como judío de origen marroquí, así como su vida en España, le ha permitido abordar cuestiones complejas relacionadas con la identidad cultural y la pertenencia.

Uno de sus libros más reconocidos es "El viaje a la India", en el cual experimenta con la narrativa y se sumerge en la búsqueda de su propia identidad. Otro de sus trabajos destacados es "La primera palabra", donde ahonda en el significado del lenguaje y la comunicación. En esta obra, Benarroch utiliza su prosa poética para explorar la conexión entre el lenguaje y la experiencia humana.

Además de su faceta como escritor, Mois Benarroch también es un activo colaborador cultural. Ha participado en diversas iniciativas que promueven la literatura y el diálogo intercultural, tanto en España como en otros países. Su compromiso con la promoción de la cultura y el intercambio de ideas ha sido fundamental en su carrera.

En el ámbito del premio y reconocimiento, Benarroch ha recibido varios galardones a lo largo de su trayectoria. Sus contribuciones a la literatura han sido ampliamente reconocidas en el mundo hispanohablante, y su obra ha sido traducida a varios idiomas, lo que amplía su alcance y relevancia.

En resumen, Mois Benarroch es un autor imprescindible en la literatura contemporánea que, a través de su pluma, invita a los lectores a reflexionar sobre temas profundos de identidad, pertenencia y la riqueza de las culturas. Su obra se caracteriza por su profunda sensibilidad y su capacidad de articular las complejidades de la experiencia humana en un mundo en constante cambio.

Otras obras de Mois Benarroch

MAR DE SEFARAD

Libro MAR DE SEFARAD

Poemas de Mois Benarroch, su primer libro publicado en Esquío en el año 2000 y nuevos poemas íneditos.Mois Benarroch nació en Tetuán, Marruecos en 1959. A los trece años emigra con sus padres a Israel y desde entonces reside en Jerusalén. Empieza a escribir poesía a los quince años, en Ingles, y después en Hebreo. Publica sus primeros poemas en 1979. En los años 80 forma parte de varios grupos de vanguardia y edita la revista Marot. Su primer libro en hebreo aparece en 1994, titulado "Coplas del inmigrante". Publica también dos libros de cuentos, varios...

Bufanda Blues: Una Novela Sobre La Vuelta de Los Sefardíes a España y Su Visión Moderna del Judaismo.

Libro Bufanda Blues: Una Novela Sobre La Vuelta de Los Sefardíes a España y Su Visión Moderna del Judaismo.

Un escritor judeoespañol llega a Madrid a un encuentro de hispanojudíos después de la muerte de su mejor amigo y de su hermana. En Sevilla encuentra una bufanda que dura en su cuello 13 días y que tal como llega a él desparece y se pierde en Madrid. La bufanda se convierte en una obsesiva reflexión sobre lo que se pierde y la despedida de las cosas y de las personas. El escritor se despide de los muertos pero también de todas las personas que no ha sido y que y nunca será. Se despide de los sueños. Mientras vienen a su encuentro judíos hispanos que llevaban 150 años perdidos en...

Coplas del inmigrante

Libro Coplas del inmigrante

En este poemario, Mois Benarroch hace un retrato muy personal de la migración y del arte de vivir entre dos mundos sin pertenecer a ninguno. Incluye su poema más celebrado, que es el que da nombre a este libro. El té nunca llegó ~~~~~~~~~~~~~~~~ Los aviones volaron sobre nosotros los trenes dejaron la estación pero el té nunca llegó. Nos bebimos el agua nos bebimos el jugo pero el té nunca llegó. Esperamos hasta que olvidamos qué estábamos esperando pero el té nunca llegó. Escuchamos bombas afuera algunos dijeron que era una guerra, otros que sólo un robo pero el té nunca...

Muriel: Ciclo "amor y Exilios"

Libro Muriel: Ciclo amor y Exilios

un atentado en Jerusalén. Un cambio de identidad. ¿Quién se salvó y quién murio?Después de un atentado el narrador pierde sus sentidos y se mete en un coche que no es suyo y viaja a toda velocidad por la carretera del mar muerto. Tiene un accidente y es confundido con el dueño del Fiat Punto que muere en el atentado. Pasa muchos meses en coma, pero al despertarse se da cuenta que está en otra vida, otra vida que tal vez soñó, o tal vez está soñando en estos momentos. De pronto se ve liberado de una relación que no podía soportar más y entra en el juego de ser alguien otro....

Más libros de la temática Poesía

Coplas a la muerte de su padre

Libro Coplas a la muerte de su padre

«Es la manera como se entrecruzan los grandes motivos que estructuran las Coplas, y en donde el poeta impone su sello personal, lo que le proporciona una profunda originalidad y lo que le ha hecho conservar una sobriedad que ha traspasado los siglos».

Camino entre versos

Libro Camino entre versos

El lenguaje coloquial discurre de una forma lírica abundante en imágenes, metáforas, sinécdoques, sinestesias, y algunas anáforas como en «Complicidad en las palabras,/ complicidad en las miradas,/ complicidad en caricias y versos», uso de hipérboles como en el verso: «El cielo se ha partido en dos…» […]. O los constantes hipérbaton que él sabe muy bien usar como forma provocadora de interés. […]. Libro lleno de símbolos e imágenes originales que conforman un estilo propio. Pienso que lo substancial de un poeta es que nos muestre el mundo visible e invisible que él ve… ...

El color de la noche

Libro El color de la noche

En palabras de José Hierro, José María Muñoz Quirós sigue la vía del verdadero poeta: desprenderse de todo lastre que impida el vuelo (el primer puesto de lastre inútil reside en los adjetivos inútiles, de relleno para el metro o la rima). Sobrio, preciso y que, por poético, dice más de lo que dice... Y todo reaparece en la memoria entre luces, sombras, misterios de lo evidente, niebla, desconsuelo, desolación... hermoso sin afeites. Es pura desnudez del espíritu¿.

Poemas

Libro Poemas

No fue hasta fines del XIX, que se hizo una buena edición de los Poemas de Fray Luis de León. Considerado por algunos un poeta místico, dejó poemas de notable sabor íntimo-religioso. Fray Luis es una de las voces más altas de toda la poesía en castellano. El propio Fray Luis dividió sus poemas en tres apartados: las originales, las traducciones de poetas profanos y las traducciones o versiones bíblicas. Quevedo editó por primera vez en 1631 sus poemas, utilizándolo como antinomia del culteranismo en el contexto de la guerra poética que mantenían Francisco de Quevedo y Luis de...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas