Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Cine y traducción

Resumen del Libro

Libro Cine y traducción

Los medios audiovisuales se han convertido en el vehículo principal de transmisión de información, de cultura y de ideología. Las diferentes culturas del planeta se han podido conocer unas a otras a través de estos medios. Solamente una barrera impide que los productos audiovisuales de una comunidad cultural se puedan consumir directamente en otra comunidad cultural: la lengua. En este sentido, la traducción audiovisual se ha convertido en una de las variedades de traducción más practicadas en todo el mundo, por lo que requiere una atención prioritaria. El autor propone en este ensayo que para el análisis de los textos audiovisuales son necesarias, al menos, las aportaciones de la teoría de traducción y las aportaciones de los estudios cinematográficos. Se ofrece, pues, una panorámica de la traducción audiovisual, tanto desde el punto de vista profesional, como desde el punto de vista traductológico y cinematográfico.

Ficha del Libro

Total de páginas 344

Autor:

  • Frederic Chaume

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.5

55 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Arte

Oratoria Pública

Libro Oratoria Pública

¿Tienes miedo y eres inseguro de hablar en público? ¿Quieres hablar frente a un público pero te da vergüenza saber la reacción de la gente? "Oratoria Pública" es el libro que será su guía para que sepa cómo superar aquellos problemas que no le permiten desarrollarse y expresarse con profesionalidad y fluidez. Cuando lo leas, encontraremos el mejor consejo para ti. Este libro contiene temas como: ¿Qué es la oratoria? Miedos y fobias de hablar en público. Causas de los temores de hablar en público. Desaprender los temores de hablar en público. La audiencia Tecnicas de oratoria...

La enseñanza del léxico latino en el Renacimiento

Libro La enseñanza del léxico latino en el Renacimiento

Este volumen presenta una edición de la primera nomenclatura del español _el “Lexicon seu paruum vocabularium”_, acompañada de un estudio preliminar en el que se revisan las características de este tipo de obras lexicográficas, la tradición diccionarística medieval, la producción nebrisense, pues este repertorio temático se publicó tras algunas ediciones de las Introductiones latinæ de Antonio de Nebrija, y una breve descripción de las principales nomenclaturas de nuestra lengua.

Guías Parramón para empezar a pintar. Mezcla de colores óleo

Libro Guías Parramón para empezar a pintar. Mezcla de colores óleo

Con los volúmenes de esta colección se pretende elaborar un pequeño compendio de todos los conocimientos básicos -- técnicos, teóricos y prácticos -- que necesita toda persona que quiera empezar a pintar. Cada libro, cuya maqueta y diagramación han sido pensadas a manera de magazine, está dedicado a una técnica concreta (acuarela, óleo, pastel, etc.) o a un tema determinado (mezcla de colores, figura, . . . ) y constituye una pequeña guía, una introducción básica, donde el lector encontrará las explicaciones necesarias para conocer lo más elemental y así poder, sin miedo,...

Las causales en la oralidad

Libro Las causales en la oralidad

La complejidad que caracteriza a las construcciones causales tiene un claro reflejo en las discrepancias que han suscitado entre los especialistas desde la gramática de Bello (1847) hasta nuestros días. Su peculiar naturaleza ha servido tanto para justificar su inclusión entre las oraciones sustantivas como para contemplarlas entre las adverbiales, al tiempo que se han tomado como ejemplo de las más diversas relaciones sintácticas: desde la subordinación y la coordinación hasta la interordinación o bipolaridad (pasando, también, por la independencia sintáctica). Y, en...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas