Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Cine y traducción

Resumen del Libro

Libro Cine y traducción

Los medios audiovisuales se han convertido en el vehículo principal de transmisión de información, de cultura y de ideología. Las diferentes culturas del planeta se han podido conocer unas a otras a través de estos medios. Solamente una barrera impide que los productos audiovisuales de una comunidad cultural se puedan consumir directamente en otra comunidad cultural: la lengua. En este sentido, la traducción audiovisual se ha convertido en una de las variedades de traducción más practicadas en todo el mundo, por lo que requiere una atención prioritaria. El autor propone en este ensayo que para el análisis de los textos audiovisuales son necesarias, al menos, las aportaciones de la teoría de traducción y las aportaciones de los estudios cinematográficos. Se ofrece, pues, una panorámica de la traducción audiovisual, tanto desde el punto de vista profesional, como desde el punto de vista traductológico y cinematográfico.

Ficha del Libro

Total de páginas 344

Autor:

  • Frederic Chaume

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.5

55 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Arte

A Belén 2017

Libro A Belén 2017

Índice: Oración de San Francisco Editorial Saludas Cuadro de Honor Reflexiones, en voz alta La Navidad en Santa María de la Fuente la Mayor El Fuerte de San Francisco Crónica de la Cabalgata de Atienza Cuento Navideño: Los Magos Comida Navideña: Solomillo Wellington en hojaldres individuales Concurso 2016 Memoria 2016 Felicitación 2017 Junta Directiva Navidad 2017 Programa de Actos 2017

Sintaxis en acción

Libro Sintaxis en acción

Esta obra se dirige a profesores de español y de otras áreas, a estudiantes de todos los niveles educativos, profesionales, escritores y personas preocupadas por el conocimiento de nuestra lengua para que disipen dudas de forma ágil, conozcan cambios registrados por las academias de la lengua y los apliquen cuando escriban. El texto es un pequeño manual práctico que evita de forma consciente la teoría y busca la comprensión rápida de cada caso.

44.- El Neoclasicismo

Libro 44.- El Neoclasicismo

A mitad del siglo XVIII llegan las nuevas corrientes neoclasicistas, fruto de la importación como las anteriores. El gusto versallesco de Felipe V fue sustituido por las preferencias italianas y neoclásicas de Carlos III. Es con este monarca, que reina de 1759 a 1788, con quien debemos relacionar la moda neoclásica española, al menos en su época de introducción. Existen algunos ensayos o anticipaciones en tiempos de Fernando VI e incluso en los de Felipe V. Tal hemos considerado obras como el Palacio de La Granja, donde conviven y se intercalan los últimos ecos del barroco con los...

Gramática del ruso

Libro Gramática del ruso

Para el correcto conocimiento y aprendizaje de la lengua rusa es imprescindible conocer a fondo su gram�tica. Este manual propone la adquisici�n f�cil de conocimientos de un idioma que utiliza en su escritura el alfabeto cir�lico: la teor�a sintetizada y explicada de forma clara y sencilla: sustantivos, conjugaciones, preposiciones, formaci�n de frases...; los ejemplos para entender perfectamente lo explicado; los ejercicios para afianzar lo aprendido, y verificar f�cilmente los resultados con las soluciones que se facilitan al final del libro. Una gu�a pr�ctica...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas