Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Viajes al Río de la Plata y a Potosí (1657-1660)

Resumen del Libro

Libro Viajes al Río de la Plata y a Potosí (1657-1660)

There is very scarce information on the author of this peculiar book, that many scholars consider initiated the British appetite for the Spanish colonies in South America. Accarette -as he calls himself- or Accarette du Biscay -as appears in the English translation of his story- seems to have been a French-Basque adventurer who traveled twice to South America between 1657 and 1660 under the false identity of a Spanish subject, as the Spanish regime would not allow non-subjects to disembark in its colonies. His most evident purpose -a fact Accarette does not hide- was the lucrative smuggling business, and his urge to make another trip prompted him to write a report to no one else but the French king Louis XIV. The variety and detail of this adventurous businessman -mixture of spy and filibuster- observations on everyday colonial life and customs in Buenos Aires, Cordoba, Salta, Jujuy, the mules road, the hide civilization and the Potosi mines, is a highly valuable testimony for the River Plate, Tucuman and Potosi XVII Century history study, more so considering the scarcity of documentation on those places at that time. Frustrated corsair, or ill-fated governor of hipothetical French possessions on the River Plate, the political circumstaces hampered Accarette's chances to enter the official story. In any case, if the report was discarded by the French, it did not face the same fate in England, where a translation was first published in 1698, and again in 1716. The Accarette report -so full of strategic and tactical details- makes the reader wonder what would have happened if Louis XIV had not been so tied up with the episodes in the Low Countries that led to the Franco-Dutch War (1672-1678), and up to which point the British Admiralty had not evoked these writings when planning the invasion to Buenos Aires almost 140 years later. This edition, by Sorbonne professor and researcher Jean-Paul Duviols, is a highly accurate translation into Spanish from the original French version, unlike all previous ones that were based on either the first or second English edition.

Ficha del Libro

Total de páginas 105

Autor:

  • Accarette Du Biscay
  • Jean-paul Duviols

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.3

75 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Biografía

Crea y divaga

Libro Crea y divaga

«Cuando me preguntan quién, a día de hoy, está a la altura de genios innovadores como Leonardo da Vinci, Albert Einstein o Steve Jobs, no tengo ninguna duda: Jeff Bezos, CEO de Amazon», Walter Isaacson A pesar de su fama e influencia, Jeff Bezos, fundador de Amazon, ha permanecido a los ojos del mundo como un enigma. Ahora, a través de sus reflexiones sobre innovación, negocios y política, así como el cambio climático y el universo, es posible entender el porqué y el cómo de su éxito. Ya desde el prólogo de Walter Isaacson, biógrafo de Steve Jobs, el libro nos permite...

Dionisio Ridruejo

Libro Dionisio Ridruejo

Ridruejo fue un caso insólito. En plena juventud puso todo su ardor en instaurar un régimen dictatorial y luego puso el mismo empeño para acabar con él e instaurar la democracia.

El Fondo Guillermo Díaz-Plaja: perspectivas de un legado

Libro El Fondo Guillermo Díaz-Plaja: perspectivas de un legado

Este volumen recoge las aportaciones de una serie de especialistas con el objetivo de mostrar cómo confluyen en la obra y el legado de Guillermo Díaz-Plaja diferentes ramas del ámbito de las Humanidades (Historia y Crítica de la Literatura, Didáctica de la Literatura, Filosofía, Biblioteconomía y Archivística, Epistolarios, etc.). Díaz-Plaja fue viajero, hombre-puente entre culturas, profesor, divulgador y gestor cultural. Sus libros y todo su legado han sido conservados en el Fondo Guillermo Díaz-Plaja, ubicado en la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Los expertos que...

Maricones eminentes

Libro Maricones eminentes

El autor relata momentos claves en la vida privada y literaria de tres importantes escritores hispanos. El argentino Manuel Puig, el cubano Reinaldo Arenas y el español Federico García Lorca eran maricones (gay). Maricón es una palabra con connotación peyorativa. Teóricamente, un maricón es una persona a quien no hay que tomar en serio. Los tres escritores de los que habla este libro, las vidas que llevaron, la naturaleza de sus logros, y la sustancial contribución que hicieron para alterar y expandir la conciencia de nuestra cultura, aparecen como lo exactamente opuesto a lo que se...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas