Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

La dominación árabe en la península ibérica. Convivencia cultural y coexistencia de religiones

Resumen del Libro

Libro La dominación árabe en la península ibérica. Convivencia cultural y coexistencia de religiones

Seminar paper del año 2020 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Universitat de València, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo presenta una vista panorámica sobre el desarrollo de la sociedad multicultural y plurireligiosa durante y después de la dominación árabe en la Península Ibérica. Se trata de un análisis histórico-social. Como este tema es tan complejo y propone muchas cuestiones, se concentra en los aspectos centrales más importantes. Casi ningún otro país es tan caracterizado por el cristianismo como España. La fe en Jesucristo y en su docencia han marcado la cultura durante siglos hasta el día de hoy por lo que España también se define por el catolicismo. Esto se traduce por ejemplo en la veneración de santos y en las numerosas fiestas religiosas que se suelen celebrar. Sin embargo, hasta el comienzo de la Edad Media, la vida y cultura de los españoles estuvieron influidas por ciertos acontecimientos históricos que son sumamente importantes desde el punto de vista sociocultural. Con respecto al desarrollo de la sociedad, uno de los eventos más importantes, fue la invasión de los árabes y la expansión del Islam en la Península Ibérica a partir del siglo VIII. La civilización islámica marcó un hito en la evolución histórica de la península y caracterizó España como ninguna otra cultura lo había hecho. El establecimiento de los musulmanes en la Península y la fundación del reino de al-Ándalus, representaron el comienzo de la convivencia de dos culturas, a saber la cristiana y la islámica. Partiendo del sur de la Península Ibérica, la conquista árabe ocurrió en varias etapas. Aunque los musulmanes avanzaron hasta el norte, la influencia cultural no fue tan intensa en todas partes. Las regiones meridionales estuvieron ocupadas más tiempo, y por lo que allí, la influencia fue más profunda. Sobre todo, en las lenguas de España, el árabe dejó sus huellas. Por lo tanto, se encuentran muchísimos términos que proceden del árabe, denominados arabismos. Estos préstamos lingüísticos, por ejemplo, demuestran el impacto fuerte de los musulmanes y dan información sobre el legado de la cultura oriental. Asimismo, destacan los adelantos en la ciencia y en la tecnología. El intercambio cultural en al-Ándalus favorecía la ampliación de conocimientos, lo que causó enormes progresos científicos y técnicos. Numerosos inventos, por ejemplo en la agricultura, tuvieron su origen en la cultura hispano-árabe, por decirlo mejor, se deben al contacto del Oriente con el Occidente.

Ficha del Libro

Total de páginas 26

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.1

76 Valoraciones Totales


Otras obras de Dominik Prinz

Cuentos, leyendas y fábulas en la clase de Español como Lengua Extranjera

Libro Cuentos, leyendas y fábulas en la clase de Español como Lengua Extranjera

Seminar paper del año 2020 en eltema Didáctica - Filología románica - Español, Nota: 1,0, Universitat de València, Idioma: Español, Resumen: El presente trabajo propone sobre todo el valor educativo de literatura, en especial de cuentos, leyendas y fábulas en la clase de idiomas. Con referencia a los aspectos didácticos de los textos literarios, el uso de los textos narrativos provoca también procesos de aprendizaje multidimensional. El objetivo principal de este trabajo es el análisis de cuentos, leyendas y fábulas en la enseñanza del español como lengua extranjera por su...

Más libros de la temática Filología

Posfranquismo y Posmodernidad

Libro Posfranquismo y Posmodernidad

Seminar paper del año 2003 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,6, Universität Osnabrück, Materia: Hauptseminar: La novela picaresca, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo trata sobre el posfranquismo y la posmodernidad en Espana. El tema abarca en particular las características de la novela espanola después del régimen de Franco hasta los anos noventa. El fin de la dictadura militar provocó una ruptura política en Espana. Hay que preguntar si hubo también una ruptura literaria y social. Desde el punto de vista del siglo XXI es importante saber...

Diccionario de Marcadores Discursivos Para Estudiantes de Español Como Segunda Lengua

Libro Diccionario de Marcadores Discursivos Para Estudiantes de Español Como Segunda Lengua

El Diccionario de Marcadores Discursivos para estudiantes de espa�ol como segunda lengua pretende convertirse en una herramienta que cualquier aprendiente de espa�ol pueda utilizar. Este trabajo registra alrededor de 700 expresiones de diversos tipos: organizadores del discurso, conjunciones, f�rmulas rutinarias, etc. Estos marcadores se describen, se clasifican por nivel apropiado y por funci�n en el discurso, se ejemplifican y se explican de una forma simple. La organizaci�n clara y sencilla del diccionario es beneficiosa para los estudiantes y tambi�n para los profesores. Los...

Gramática española

Libro Gramática española

Each student of Spanish, whether a native speaker or a second-language learner, invariably encounters inexplicable rules of grammar. The authors of Gramática española, draw on years of classroom experience to focus on such grammatical topics that cause the most problems for advanced students of Spanish, especially the difficult rules that explain syntax and its components. The text’s flexible organization allows for coverage of material in a manner best-suited to classroom objectives. In addition, thought-provoking and challenging exercises appear at different levels throughout each...

El andaluz como entidad lingüística: estado de la cuestión

Libro El andaluz como entidad lingüística: estado de la cuestión

Seminar paper del año 2013 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2.0, Bergische Universität Wuppertal, Idioma: Español, Resumen: Ya conocemos muy bien la opinión popular generalizada que existe sobre el andaluz. La mayoría de la gente cree que se trata de un castellano mal hablado, en distintos grados y dependiente de múltiples variables. Por lo tanto el andaluz es visto como un dialecto procedente del castellano y no lengua propia de una comunidad. Existen muchos estereotipos andaluces (vago, inculto etc.) pero no se debe olvidar que en el caso del...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas