Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Estudios lingüísticos sobre la relación entre oralidad y escritura

Resumen del Libro

Libro Estudios lingüísticos sobre la relación entre oralidad y escritura

Entre los distintos temas estudiados en este volumen cabe destacar en primer lugar el análisis de una de las dificultades principales del aprendizaje de la escritura, que no es de orden ortográfico sino lógico-semántico. Asumir las exigencias de la transmisión escrita de significados y contenidos supone el abandono de la confianza inicial en el entorno, en tanto 'reparador' de sentidos ambiguos o deficientes. La experiencia con escribientes principiantes muestra la complejidad del paso mental de una posición dependiente del apoyo receptor a la posición autónoma en la definición de sentidos. Una contribución de especial relevancia es el análisis comparado de las unidades del lenguaje hablado y escrito. La autora muestra que las delimitaciones de unidades gráficas son de orden pragmático y muy variables en las distintas lenguas. Este planteamiento de muchas tesis de prestigio sobre la diferencia esencial entre lenguaje hablado y escrito es una valiosa aportación crítica a uno de los temas actualmente más estudiados en lingüística, antropología e historia cultural. De especial valor metodológico son el modelo para el análisis sintáctico del lenguaje oral con su disposición en rejilla que sustituye la representación lineal, y el estudio sobre la edición de textos. Sus peculiaridades, como el desciframiento, la transcripción de lenguaje oral o la correcta edición de conversaciones etc., podrían perfeccionarse mucho en una colaboración más estrecha entre filólogos y lingüistas.

Ficha del Libro

Total de páginas 176

Autor:

  • Claire Blanche-benveniste

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.0

60 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Arte

Los sonidos del español

Libro Los sonidos del español

This accessible textbook provides a clear introduction to the sounds of Spanish. Assuming no prior knowledge of linguistics, it explains from scratch the fundamentals of phonetics (the study of speech sounds) and phonology (the study of sound systems) and describes in detail the phonetic and phonological characteristics of Spanish as it is spoken in both Spain and Latin America. Topics covered include consonants, vowels, acoustics, stress, syllables, intonation, and aspects of variation within Spanish. Clear comparisons are made between the sounds of Spanish and those of English, and students ...

Carbón, sanguina y creta

Libro Carbón, sanguina y creta

Taller de pintura aporta las bases teóricas indispensables para empezar a dibujar con carbón, sanguina y creta, y explica de forma sencilla su manejo y sus posibilidades técnicas, todo ello sacando el máximo partido de las cualidades de cada medio. La práctica con estos materiales de dibujo es fundamental para trabajar cualquier disciplina artística, sobre todo la pintura. Este libro ofrece una serie de ejercicios prácticos, dandole la oportunidad tanto al pintor novel de iniciarse en el dibujo, como al artista avanzado en profundizar en sus técnicas, trabajando con un procedimiento...

Eloísa está debajo de un almendro

Libro Eloísa está debajo de un almendro

Eloísa está debajo de un almendro es quizá la obra más famosa de su autor. Esta pieza, estrenada en el Teatro de la Comedia de Madrid en 1939, es una hábil mezcla de misterio y comedia de caracteres, en la que se dan cita las más extravagantes creaciones de Jardiel. Se trata de una obra cosmopolita, atemporal y culta —como el autor acostumbraba a hacer— en la que los resortes teatrales están magníficamente empleados y en la que se muestra una amplia variedad de recursos humorísticos que hacen las delicias del espectador y que también harán las del lector. Eloísa es uno de los...

Traducción de una cultura emergente

Libro Traducción de una cultura emergente

En las tres ultimas decadas la Traductologia centra su atencion en la relacion entre culturas, representadas por los grandes sistemas literarios. Al tiempo, una cultura minorizada casi milenaria multiplica exponencialmente sus relaciones literarias mediante la traduccion. En esta obra se analiza la traduccion en la cultura gallega desde un enfoque sociologico, se determina el papel de los actantes en el proceso y se aplican los conceptos de -actor-red- y de -laboratorio-. La relacion se entiende como estrategia, resistencia, conflicto, tension y lucha que las autoras identifican en una...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas