Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

El método documental

Resumen del Libro

Libro El método documental

Poeta y traductora estrella de su generación (la “generación mimeógrafo” de la década de 1970 en Brasil), Ana Cristina Cesar (Río de Janeiro, 1952-1983) inauguró un modo de escribir, leer y pensar la literatura que excedió, con la potencia y la imprevisibilidad de un rayo, las fronteras de su país, e incluso las de su lengua y su época. Sus certeras, sugestivas y hasta hoy casi secretas investigaciones sobre los temas centrales de la creación literaria –que aquí presentamos en una primera traducción a nuestro idioma– se plasmaron en una serie de escritos cuya novedad y libertad les imprimen una vitalidad extraordinaria. Así, la edición y la circulación de libros, la escritura de las mujeres, el tropicalismo, las técnicas de la traducción, la política y los modos de leer a los contemporáneos son parte de ese cosmos peculiar que, trazado por Ana C. hace más de treinta años, vuelve a desplegarse con todo su vigor en busca de nuevos lectores.

Ficha del Libro

Total de páginas 192

Autor:

  • Ana Cristina Cesar

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.8

99 Valoraciones Totales


Biografía de Ana Cristina Cesar

Ana Cristina Cesar, nacida el 2 de diciembre de 1952 en la ciudad de Río de Janeiro, Brasil, fue una destacada poeta y traductora brasileña, conocida por su estilo único y su capacidad para capturar la complejidad de las emociones humanas a través de la poesía. Criada en un ambiente culturalmente rico, desde joven mostró un interés profundo por la literatura y las artes, lo que la llevó a convertirse en una figura emblemática del movimiento literario brasileño de la década de 1970.

Se graduó en Filología y Literatura en la Universidad Federal de Río de Janeiro, donde entró en contacto con algunos de los mayores exponentes de las letras brasileñas. Durante su carrera, Ana Cristina César destacó no solo por su escritura, sino también por su trabajo como traductora. Traducía a autores de diversas partes del mundo, lo que enriqueció su propia obra poética al incorporar influencias de diferentes corrientes literarias y culturales.

Su primer libro de poesía, "A folha de São Paulo", fue publicado en 1973 y fue aclamado tanto por críticos como por lectores. A partir de ahí, Ana Cristina continuó publicando una serie de obras que exploraban temas como la soledad, el amor y la búsqueda de la identidad. En 1976, publicó "Inédita", una colección de poemas que consolidaron su posición dentro de la poesía brasileña contemporánea.

  • "A Casa da Palavra" (1984)
  • "A Forma do Silêncio" (1989)
  • "Cadernos de Poesia" (1988)

La obra de Ana Cristina César se caracteriza por un estilo introspectivo y experimental, donde juega con el lenguaje y las emociones de manera innovadora. La influencia de la poesía concreta y del neoconcretismo se siente claramente en su trabajo, donde las formas poéticas rompen con las estructuras tradicionales para dar paso a una nueva forma de expresión. Su voz única la posiciona como una de las poetisas más importantes de su generación.

Además de su producción poética, Ana Cristina César fue una figura activa en el ámbito cultural brasileño. Participó en diversas conferencias y encuentros literarios, donde compartió su visión sobre la literatura y el papel de la mujer en la misma. Su obra ha sido objeto de múltiples estudios académicos, y su legado continúa viviendo a través de las nuevas generaciones de poetas que se inspiran en su trabajo.

La vida de Ana Cristina César se vio truncada prematuramente cuando falleció el 29 de octubre de 1983. Su muerte fue un duro golpe para el mundo de la literatura brasileña, pero su legado perdura a través de su obra. A lo largo de los años, ha sido objeto de antologías, análisis y homenajes, lo que demuestra la relevancia y el impacto que su voz poética tuvo en la literatura no solo de Brasil sino también en el ámbito internacional.

En el contexto de la poesía brasileña, Ana Cristina César sigue siendo un referente para aquellos que buscan comprender las complejidades de la identidad, el amor y la soledad. Su obra, marcada por una originalidad sin igual, continúa resonando y provocando reflexión y apreciación en los lectores.

Más libros de la temática Crítica Literaria

La misma oscuridad en todas las hogueras

Libro La misma oscuridad en todas las hogueras

La misma oscuridad en todas las hogueras es una introducción al universo intertextual de la narrativa del escritor colombiano Pedro Gómez Valderrama (Bucaramanga, 1923 - Bogotá, 1992), recopilada en la antología Cuentos completos (reeditados por Ediciones Uniandes en el 2016 con el título Más arriba del Reino). Dichos relatos trazan rutas geográficas e históricas precisas. Parten de la Europa medieval, pasan por el descubrimiento de América y arriban a Tolú, capital de la brujería, situada a corta distancia de Cartagena. Este recorrido está marcado por acontecimientos puntuales,...

Las comedias bárbaras de Valle-Inclán

Libro Las comedias bárbaras de Valle-Inclán

Este libro es una guía de las tres obras de don Ramón María del Valle-Inclán que reunió bajo el título unitario de Comedias Bárbaras. En sus cuatro capítulos, uno global y tres monográficos, el lector puede acceder a la Galicia entre mítica y medieval que don Ramón reflejó magníficamente en Cara de Plata, Águila de Blasón y Romance de Lobos.

Alan Paton como orador: Una selección de sus discursos

Libro Alan Paton como orador: Una selección de sus discursos

Este libro ofrece una selección de algunos de los discursos del político, escritor y profesor sudafricano Alan Paton. Paton fue un hombre comprometido con la realidad sudafricana durante la época del apartheid por lo que en todo momento denunció las injusticias que padeció la población negra en esta época. Los discursos seleccionados, publicados por primera vez en este libro, ponen de manifiesto la ideología del autor y apuestan por un cambio de sociedad en Sudáfrica en la que los blancos y los negros puedan vivir en paz.

Xènia, estimar NO fa mal

Libro Xènia, estimar NO fa mal

Enganxada al mòbil? No; estic enganxada a la persona que hi ha darrere de la pantalla. No ho puc evitar, prioritzo un missatge de whatsapp a qualsevol altra cosa. També estic enganxada a les magdalenes de l'àvia, a la música, a les pel·lícules, als llibres i als petons. I me'n desenganxo quan em controlen, em toquen el whatsapp o m'etiqueten en fotografies sense permís. Estimar no fa mal i, si em fas mal, et diré: «NO» i em desenganxaré de tu. Per cert, soc la Xènia i aquest és el meu blog. T'hi enganxes?

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas