Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Jorge Luis Borges: Translación e Historia

Resumen del Libro

Libro Jorge Luis Borges: Translación e Historia

El presente volumen es el resultado de una selección de las ponencias presentadas en el coloquio internacional “Jorge Luis Borges: Translación e Historia” realizado con el auspicio de la Deutsche Forschungsgemeinschaft en el Centro de Investigación Iberoamericana del 4 al 9 de diciembre de 2007 y pone en el centro de su reflexión a Borges como fenómeno de ‘translación’, entendiendo por el concepto de ‘translación’ un complejo proceso cultural, medial, social y pragmasemiótico que abarca tanto los campos de la literatura como los de la antropología, la etnología, la filosofía, la historia, los medios de comunicación y también los de la gestualidad, el cuerpo y diversos sistemas discursivos. La estrategia translatológica pone de manifiesto la ‘recodificación’, ‘transformación’, ‘reinvención’ e ‘invención’ de la enunciación que transporta sistemas culturales (lengua, códigos como religión, costumbres, saber, organización social, naturaleza, etc.) de donde nace un nuevo sistema cultural que se concretiza en un proceso semiótico de codificación, decodificación y recodificación, de producción y de escenificación con nuevas ‘funciones’. Y aquí es donde yacen los criterios más importantes del acto de translación. El proceso de translación —como proceso híbrido en sí— incluye por cierto la transmedialidad y no tan sólo el acto de producción y recepción, sino también el de la inscripción de una mediación o trasfiguración en el acto de translación con una finalidad determinada. Además, el acto de translación es en su totalidad un proceso de escenificación basado en sus constituyentes tales como la representación, la imagen, la escritura o el gesto. Participan: Juan Arana, Edna Aizenberg, Daniel Balderston, Walter Bruno Berg, María Caballero, Alfonso de Toro, Arturo Echavarría, Arturo Fontaine, Rafael Olea Franco, Roland Spiller, Sergio Waisman, Christian Wehr, Edwin Williamson. Der vorliegende Band stellt eine Auswahl der im internationalen Kolloquium „Jorge Luis Borges: Translation und Geschichte“ präsentierten Arbeiten vor, das im Ibero-Amerikanischen Forschungsseminar der Universität Leipzig durchgeführt wurde. Die ,Translation’ versteht sich hierbei als ein komplexes kulturelles, mediales, soziales und pragmasemiotisches Verfahren, das sowohl Literatur, Anthropologie, Ethnologie, Philosophie, Geschichte und Medien berücksichtigt als auch die Bereiche des Gestuellen und des Körpers sowie unterschiedliche diskursive Systeme mit einschließt. Die translatologische Strategie offenbart die ,Rekodifizierung’, die ,Transformation’, ,Wiedererfindung’ und ,Erfindung’ der Enunziation, welche zugleich kulturelle Systeme (Sprache, Kodizes wie Religion, Bräuche, Wissen, soziale Organisation, Natur, usw.) transportiert, aus denen ein neues kulturelles System entsteht und sich in einem semiotischen Prozess der Kodifizierung, Entkodifizierung und Wiederkodifizierung, der Produktion und Inszenierung mit neuen ,Funktionen’ konkretisiert. Und genau hier liegen die wichtigsten Kriterien des Translationsaktes.

Ficha del Libro

Total de páginas 161

Autor:

  • Alfonso De Toro

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.4

99 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Arte

Serenada

Libro Serenada

• SERENADA – Versos ilustrados • Edición en castellano. “Serenada y sus versos ilustrados” es un viaje - en camino - hacia el amor y los sueños. Contiene, en verso, las canciones de Cesar Rampe [ilustradas por vari@s artistas y el propio autor] -concisas e intensas- sobre la magia de la vida, el amor y los sueños. Cesar Rampe (Capellades, 16 de septiembre de 1977) presenta 013 fotoversos ilustrados, nacidos de la magia que deviene de estar viv@. Por y para ello, “Serenada” es un compendio de sensaciones que afloran, en aprendizaje del y con el mundo, desde la más auténtica...

Manual del cazador

Libro Manual del cazador

Perros de caza, técnicas y modalidades, armas y municiones, terrenos libres, cotos, reservas, con la legislación vigente sobre práctica de la caza y la propiedad de armas.

Dibujar la figura humana

Libro Dibujar la figura humana

Una guía completa para dibujar el cuerpo humano * Aprenda a dibujar el cuerpo humano sin miedo con Jake Spicer, profesor y autor. * Informativa e instructiva, esta guía completa ofrece todas las herramientas necesarias para dibujar la figura humana, del natural o reproducida en una pantalla. * Reúne la enseñanza de las habilidades de observación, expresión y comprensión, con una amplia sección de referencias anatómicas, y las trata desde un enfoque coherente. Comenzando con los principios clave de la observación, este libro le ayudará a construir una base sólida de habilidades...

Los mayas

Libro Los mayas

Published as the catalog of the exhibition that began at the Los Angeles County Museum of Art—and later moved to the Dallas Museum of Art and New York City's famed Metropolitan Museum of Art—this book documents the manifestations of royal authority between the ancient Mayas and their descendants. Publicado como el catálogo de la exposición inaugurada en el Los Angeles County Museum of Art y trasladada más tarde al Dallas Museum of Art y al Metropolitan Museum of Art en Nueva York, este libro abre nuevos caminos al documentar las manifestaciones de autoridad real entre los antiguos...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas