Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Bilingual Bible / Biblia bilingüe NLT/NTV

Resumen del Libro

Libro Bilingual Bible / Biblia bilingüe NLT/NTV

La Biblia bilingüeNLT/NTV provee los textos de la Nueva Traducción Viviente en español y de la New Living Translation en inglés en un formato paralelo. Estas dos traducciones excepcionales de la Biblia presentan la Palabra de Dios de una manera precisa y fiel, usando un lenguaje claro, cálido y de fácil comprensión que le hablará directamente al corazón. Ahora totalmente revisada y actualizada, sus características incluyen: Página de presentación Plan de lectura de 365 días Tabla de pesos y medidas Tres mapas a todo color The Bilingual BibleNLT/NTV provides the texts of the New Living Translation in English and the Nueva Traducción Viviente in Spanish in a parallel format. These two wonderful translations present God's Word accurately and faithfully in warm, inviting, and easy-to-understand language that will speak straight to your heart. Now completely revised and updated, its features include: Presentation Page 365-day Reading Plan Table of Weights and Measures Three full-color maps

Ficha del Libro

Total de páginas 1904

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.6

61 Valoraciones Totales


Biografía de Tyndale

William Tyndale (c. 1494 – 1536) fue un teólogo y traductor inglés, conocido por ser uno de los primeros en traducir la Biblia al inglés a partir de los textos originales en hebreo y griego. Su trabajo marcó un hito en la historia de la traducción bíblica y tuvo un impacto profundo en la Reforma Protestante.

Tyndale nació en Gloucestershire, Inglaterra, en el seno de una familia acomodada. Desde joven mostró un interés profundo por las lenguas y la teología, lo que le llevó a realizar estudios en la Universidad de Oxford y posteriormente en la Universidad de Cambridge. Durante este período, Tyndale se dio cuenta de que el pueblo inglés no tenía acceso a las Escrituras en su lengua materna, lo que lo impulsó a traducir la Biblia al inglés.

En 1522, Tyndale se trasladó a Londres, donde comenzó a trabajar en su traducción del Nuevo Testamento. Sin embargo, se encontró con la oposición de la Iglesia Católica y del clero, que consideraban peligrosa la idea de que la Biblia estuviera disponible para el público en general. Al ver que su trabajo era imposible en Inglaterra debido a la censura, Tyndale se exilió en Alemania, donde pudo trabajar más libremente.

En 1525, Tyndale publicó su traducción del Nuevo Testamento, que fue impresa en Worms, Alemania. Esta traducción utilizó un lenguaje claro y accesible, lo que permitió que la gente común pudiera entender las Escrituras. La obra fue un éxito inmediato, pero también atrajo la ira de las autoridades religiosas. Se ordenó la confiscación de copias de su traducción y se condenó a Tyndale como hereje.

A pesar de los riesgos, su trabajo continuó. Tyndale tradujo gran parte del Antiguo Testamento, así como otros textos, incluyendo la traducción de algunas partes de las cartas de Pablo y el libro de los Salmos. Su estilo literario y su precisión en la traducción influyeron no solo en la literatura inglesa, sino también en la futura traducción de la Biblia de los Reyes de 1611.

Tyndale fue conocido no solo por su trabajo como traductor, sino también por sus escritos teológicos, en los cuales defendió la idea de que la salvación se obtiene solo por la fe y no por las obras, desafiando así las enseñanzas de la Iglesia Católica de su tiempo. A través de sus obras, Tyndale buscó empoderar a los cristianos para que comprendieran la fe sin intermediarios.

Sin embargo, su labor lo convirtió en un objetivo para las autoridades. En 1535, fue traicionado por un amigo y arrestado en Bruselas. Después de un año de prisión, fue condenado y ejecutado por herejía en 1536. Su última palabra fue una oración pidiendo que Dios abriera los ojos del rey de Inglaterra para que entendiera la importancia de su trabajo.

A pesar de su trágica muerte, el legado de William Tyndale perduró. Su traducción de la Biblia sentó las bases para futuras versiones en inglés, y su valentía inspiró a muchos reformadores y traductores posteriores. En 1629, la Iglesia de Inglaterra finalmente adoptó su traducción como parte de la tradición cristiana en inglés, reconociendo el inestimable valor de su obra.

Hoy en día, Tyndale es recordado no solo como un traductor pionero, sino también como un mártir de la fe, cuya vida ejemplifica la lucha por la libertad de conciencia y el acceso a las Escrituras.

Otras obras de Tyndale

Diseño Para El Discipulado: Fundamentos Para La Fe Cristiana

Libro Diseño Para El Discipulado: Fundamentos Para La Fe Cristiana

Diseño para el discipulado es un clásico estudio de la Biblia, actualizado y ahora disponible en un solo tomo para ayudar al lector a aprender todo lo que necesita saber para crecer en su nueva vida en Cristo. Este libro contiene siete capítulos que lo llevarán a través de versículos bíblicos que desarrollan los fundamentos de la fe y los aspectos vitales de su continuo caminar con Dios. Los lectores descubrirán principios del estudio de la Biblia que durarán para toda la vida y que lo ayudarán a crecer como un verdadero discípulo de Jesucristo. Diseño para el discipulado...

Santa Biblia Ntv, Edición ágape, Noche

Libro Santa Biblia Ntv, Edición ágape, Noche

La Santa Biblia, Edición ágape es una Biblia de texto muy atractiva que incluye introducciones a los libros y ayudas bíblicas básicas. Esta edición contiene un tamaño de letra agradablemente legible y un papel de Biblia de buena calidad. Sus carácteristicas incluyen: Cómo conocer personalmente a Jesús Grandes relatos de la Biblia La Edición ágape está disponible en varios diseños de cubierta que son modernos, atractivos y unicos, todo a un precio muy accesible. The Santa Biblia, Edición ágape [Holy Bible, Agape Edition] is a beautiful text Bible that includes book introductions ...

Santa Biblia NTV

Libro Santa Biblia NTV

La Santa Biblia, Nueva Traduccin Viviente (NTV): es una traduccin excepcional de la Biblia, redactada en un espaol de fcil comprensin y fiel a los idiomas originales. La NTV es el fruto del trabajo de un equipo de ms de cincuenta destacados eruditos de la Biblia. La erudicin y la claridad de la NTV le dan vida aun a los pasajes ms difciles de comprender. Sin embargo, lo ms impresionante de la NTV son los testimonios de cmo esta Biblia est cambiando la vida de las personas al hablarles directamente al corazn. Por eso la llamamos LA VERDAD CON CLARIDAD. The Nueva Traduccin Viviente (NTV) is an...

Bilingual New Testament with Psalms & Proverbs / Nuevo Testamento Con Salmos Y Proverbios Bilingüe Nlt/Ntv (Softcover)

Libro Bilingual New Testament with Psalms & Proverbs / Nuevo Testamento Con Salmos Y Proverbios Bilingüe Nlt/Ntv (Softcover)

¡Una Biblia perfecta para los que están descubriendo la Palabra de Dios en dos idiomas! El Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios bilingüe NTV/NLT [Bilingual New Testament with Psalms & proverbs NLT/NTV] tiene los textos del Nuevo Testamento con Salmos y Proverbios de la Nueva Traducción Viviente en español y de la New Living Translation en inglés en un formato paralelo. Sus características incluye: Tapa rústica de diseño único Barniz UV (Spot-gloss) en la portada Medidas: 5.5 x 8.25 Tamaño ligero y fácil de llevar Esta porción de la Biblia presenta la Palabra de Dios en un...

Más libros de la temática Religión

El arte del acompañamiento espiritual

Libro El arte del acompañamiento espiritual

"(...) todas las formas y estilos de acompañar tienen en común el reconocimiento de la primacía del Espíritu. Como dice el P. Bernardo, nos guiamos unos a otros, y todos somos guiados por el Espíritu Santo. La bibliografía actual en torno al tema del acompañamiento o dirección espiritual es amplia y vasta. Las experiencias eclesiales de los últimos tiempos también lo son. Este libro se nutre de muchos de estos aportes y búsquedas actuales, en particular de las contribuciones de la filosofía personalista y las más importantes corrientes de la psicología contemporánea. Sin...

¿Eres tú o esperamos a otro? (Lc 7,19)

Libro ¿Eres tú o esperamos a otro? (Lc 7,19)

Ser salvadas por Jesucristo, ¿significa algo hoy? El encuentro con Jesucristo es liberador y profundamente humanizante. En una cultura androcéntrica, ser salvada posee un significado de dependencia que justifica las desigualdades y cierta violencia normalizada en distintas dimensiones de la vida. Si la salvación es una experiencia central y definitiva del seguimiento cristiano, ser portadoras de salvación hace de las mujeres protagonistas de este siglo, ya que hacen que el mundo se replantee las categorías culturales y la praxis sociocomunitaria y, en nuestra tradición, cuestionan el...

Hablar con Dios - Agosto 2013

Libro Hablar con Dios - Agosto 2013

Cristo tiene siempre algo que decirnos, a cada uno en particular, personalmente: en el Evangelio, en la doctrina de la Iglesia, en la liturgia. Se incluyen las meditaciones correspondientes al mes de agosto de 2013 (del jueves de la 17a semana del Tiempo ordinario al sábado de la 21a semana del Tiempo ordinario) con meditaciones alternativas para algunos días, junto con las lecturas de la Santa Misa. El lector se siente ayudado a conversar con Dios de la vida misma: de sus situaciones reales cotidianas, de sus penas y afanes concretos. Por eso Hablar con Dios no es un tratado para...

Certeza de la Fe. la Defensa del Evangelio en un Mundo Inseguro

Libro Certeza de la Fe. la Defensa del Evangelio en un Mundo Inseguro

La lectura de este libro le reforzara en su fe y, a su vez, aprendera a defenderla con argumentos solidos basados en los apologistas mas destacados de nuestros tiempos. Conocera el vacio que experimentan los que no se someten a Dios y la certeza liberadora que sentimos al aceptarlo como fuente de toda verdad."

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas