Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Árabe marroquí: de la oralidad a la enseñanza

Resumen del Libro

Libro Árabe marroquí: de la oralidad a la enseñanza

Marruecos protagoniza desde finales del siglo XX un esfuerzo sin parangón por normalizar la escritura y el sistema gramatical de su lengua vernácula, el árabe marroquí. Y ello es así merced a una serie de propuestas concretas para su estandarización, mediante la recopilación y la creación de textos en árabe marroquí, o bien a través de la traducción desde otros idiomas. Profesores y profesionales de la educación han venido a reforzar esta nueva realidad al defender la necesidad de enseñar –al menos en la Educación Primaria– en la lengua materna de los marroquíes: el árabe marroquí, o el amazige. Además, el uso del árabe marroquí ha crecido notablemente en los últimos cinco años en espacios como el televisivo (producción y doblaje), el discurso político-social, en internet y en el lenguaje publicitario, entre otros. En España hace tiempo que la comunidad marroquí (alrededor de 850.000 ciudadanos) nos plantea retos a nivel social, intercultural y lingüístico. Junto al interés por la integración del alumnado de origen marroquí en el contexto escolar español, o por atender con eficacia las demandas de los servicios de traducción e interpretación en los contextos institucionales, existe una demanda de la población española para aprender el árabe de Marruecos con fines laborales, empresariales, académicos, u otros. Esta obra colectiva recoge un mosaico de aportaciones académicas en torno a la escolarización de los niños marroquíes en España, la política lingüística de Marruecos, la interculturalidad, la etnografía de la comunicación, o la traducción literaria y la edición en árabe marroquí.

Ficha del Libro

Total de páginas 348

Autor:

  • Abderrahim Youssi
  • Jan Hoogland
  • Adil Moustaoui Srhir

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.3

14 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Filología

Oxford Beginner's Spanish Dictionary

Libro Oxford Beginner's Spanish Dictionary

The Oxford Beginner's Spanish Dictionary is a brand new guide to learning Spanish. Designed specifically for native English speaking adult learners who are either learning from scratch or refreshing lost language skills, it offers an easy to use dictionary, extra help with vocabulary, and essential information on the Spanish-speaking world. The dictionary is exceptionally easy to use, because it moves away from the traditional dictionary layout. All main translations are preceeded by an equals sign so that they are instantly identifiable, and all parts of the entry are spelt out in full,...

Yasmina reza y el teatro “invisible”. A propósito de une piece espagnole

Libro Yasmina reza y el teatro “invisible”. A propósito de une piece espagnole

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Aspector de la utilización de las paramias en el diarios el país

Libro Aspector de la utilización de las paramias en el diarios el país

En este trabajo se intenta establecer cuáles son las paremias más frecuentes del español actual, para incluirlas eventualmente en materiales de enseñanza de esta lengua a hablantes de persa. Se ha llevado a cabo una selección previa de 277 paremias que puedan considerarse conocidas o normales según su frecuencia de aparición en 12 compendios de estas expresiones. A continuación se ha utilizado como corpus fuente el periódico El País, incluyendo todos los textos de los años 2000-2001, publicados en cuatro CD-ROM. Se ofrece una relación de la frecuencia de aparición de las paremias ...

La judía de Toledo. Una adaptación de la leyenda por Vicente García de la Huerta

Libro La judía de Toledo. Una adaptación de la leyenda por Vicente García de la Huerta

Seminar paper del año 2004 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,15, Universität des Saarlandes (Fachrichtung 4.2 Romanistik), Materia: Raquel, die Jüdin von Toledo, 5 Citas bibliográficas, Idioma: Español, Resumen: La relación amorosa del rey español Alfonso VIII con una judía, llamada Fermosa, despierta gran interés desde hace siglos. Se trata de una historia, cuya autenticidad nunca ha sido comprobada pero, a pesar de esto, se ha convertido en tema principal de obras dramáticas, poemas narrativos y novelas tanto de autores españoles como de...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas