Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Teoría del diccionario monolingüe

Resumen del Libro

Libro Teoría del diccionario monolingüe

Los diccionarios monolingües son objetos verbales particulares: se arrogan, aparentemente, la facultad de informar acerca de la lengua en su totalidad, como verdaderos y legítimos representantes de ella; se les concibe como catálogos verdaderos de la lengua de la comunidad lingüística, no como obras de autores particulares, sujetas a gustos, modas y biografías, sino como lengua en sí, como la lengua de la sociedad en conjunto. El objetivo de este libro es explicar a la lingüística, con sus propios instrumentos de teoría y de método, qué es un diccionario monolingüe y por qué es un fenómeno verbal digno de atención científica. Igualmente, este libro tiene por objetivo aclarar a la lexicografía en qué consisten los fundamentos reales de su práctica y cómo la comprometen, tanto con el saber contemporáneo acerca de la lengua y el lenguaje, como con el público para el que escribe.

Ficha del Libro

Total de páginas 276

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.5

71 Valoraciones Totales


Otras obras de Luis Fernando Lara

Diccionario del español de México. Volumen 2

Libro Diccionario del español de México. Volumen 2

El Diccionario del Español de México reúne aproximadamente 25 mil vocablos. Cada vocablo, a su vez, tiene varios significados. Cerca de 50 mil son los significados o acepciones que corresponden a este Diccionario. Con la idea de que el servicio que preste el Diccionario del español usual sea completo en lo referente al uso de la lengua, se han agregado tablas para facilitar la consulta de ortografía, la puntuación, las conjugaciones de los verbos y los usos de los tiempos verbales. A manera de apéndices aparecen tablas de gentilicios importantes, mexicanos y latinoamericanos y una...

Herencia léxica del español de México

Libro Herencia léxica del español de México

En esta obra el autor analiza el papel de la etimología en el estudio del vocabulario de las lenguas. También estudia la historia del español exponiendo la herencia que diversas lenguas le legaron a lo largo de los siglos, de las prerromanas a las modernas, poniendo especial atención al español de México. El autor establece un puente entre lengua y cultura, y toca otros temas como el uso y desuso de vocabulario, las diferentes ideologías lingüísticas y su actitud hacia los extranjerismos, y la importancia de usar el español como lengua de conocimiento.

El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

Libro El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

La historia del estudio de la gran y rica variedad de las lenguas en México comenzó con las gramáticas y diccionarios elaborados por misioneros católicos desde el siglo xvi, quienes nos heredaron muchas obras todavía valiosas para el presente. En este libro se trata de los estudios lingüísticos sobre lenguas de México (español y lenguas amerindias) a partir de la Independencia. Se busca contribuir con un primer esquema de la historia de la lingüística mexicana, en que se destacan autores, obras y corrientes de pensamiento entre 1810 y el presente.

Más libros de la temática Filología

Cómo entender y cómo enseñar por y para

Libro Cómo entender y cómo enseñar por y para

Cómo entender y como enseñar por y para explora muchos de los problemas que los profesores/as encuentran cuando enseñan el uso de estas dos preposiciones. Este libro proporciona un marco de referencia para la comprensión de las sutilezas entre las dos preposiciones, de manera que los profesores/as podrán ayudarles a los estudiantes a aproximarse a la manera cómo los hablantes nativos/as escogen intuitivamente cuál usar en cualquier situación. Este libro muestra con ejemplos de cuatro autores/as distintos que una regla de punto final intencional (destino, fecha límite, meta, objetivo, ...

21000+ Español - Checo Checo - Español Vocabulario

Libro 21000+ Español - Checo Checo - Español Vocabulario

21000+ Español - Checo Checo - Español Vocabulario - es una lista de más de 21000 palabras traducidas del español al Checo, así como del Checo al español. Fácil de usar. Estupenda para los turistas y los hablantes de español interesados en aprender Checo y también para los hablantes de Checo interesados en aprender español.

Tipología textual en la obra de Huon le Roi de Cambrai

Libro Tipología textual en la obra de Huon le Roi de Cambrai

Esta obra colectiva recoge buena parte de las comunicaciones y las ponencias presentadas en el XVII Coloquio de la APFUE, la Asociación de Profesores de Francés de la Universidad Española que ha trocado recientemente su denominación por la de AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española); cambio motivado, en opinión –expresada mayoritariamente– de sus miembros, por entender que el término francesistas refleja mejor al conjunto de los universitarios que se dedican a los Estudios Franceses en España, tanto en la docencia como en la investigación. El volumen da...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas