Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Teoría del diccionario monolingüe

Resumen del Libro

Libro Teoría del diccionario monolingüe

Los diccionarios monolingües son objetos verbales particulares: se arrogan, aparentemente, la facultad de informar acerca de la lengua en su totalidad, como verdaderos y legítimos representantes de ella; se les concibe como catálogos verdaderos de la lengua de la comunidad lingüística, no como obras de autores particulares, sujetas a gustos, modas y biografías, sino como lengua en sí, como la lengua de la sociedad en conjunto. El objetivo de este libro es explicar a la lingüística, con sus propios instrumentos de teoría y de método, qué es un diccionario monolingüe y por qué es un fenómeno verbal digno de atención científica. Igualmente, este libro tiene por objetivo aclarar a la lexicografía en qué consisten los fundamentos reales de su práctica y cómo la comprometen, tanto con el saber contemporáneo acerca de la lengua y el lenguaje, como con el público para el que escribe.

Ficha del Libro

Total de páginas 276

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.5

71 Valoraciones Totales


Otras obras de Luis Fernando Lara

Herencia léxica del español de México

Libro Herencia léxica del español de México

En esta obra el autor analiza el papel de la etimología en el estudio del vocabulario de las lenguas. También estudia la historia del español exponiendo la herencia que diversas lenguas le legaron a lo largo de los siglos, de las prerromanas a las modernas, poniendo especial atención al español de México. El autor establece un puente entre lengua y cultura, y toca otros temas como el uso y desuso de vocabulario, las diferentes ideologías lingüísticas y su actitud hacia los extranjerismos, y la importancia de usar el español como lengua de conocimiento.

El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

Libro El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

La historia del estudio de la gran y rica variedad de las lenguas en México comenzó con las gramáticas y diccionarios elaborados por misioneros católicos desde el siglo xvi, quienes nos heredaron muchas obras todavía valiosas para el presente. En este libro se trata de los estudios lingüísticos sobre lenguas de México (español y lenguas amerindias) a partir de la Independencia. Se busca contribuir con un primer esquema de la historia de la lingüística mexicana, en que se destacan autores, obras y corrientes de pensamiento entre 1810 y el presente.

Diccionario del español de México. Volumen 2

Libro Diccionario del español de México. Volumen 2

El Diccionario del Español de México reúne aproximadamente 25 mil vocablos. Cada vocablo, a su vez, tiene varios significados. Cerca de 50 mil son los significados o acepciones que corresponden a este Diccionario. Con la idea de que el servicio que preste el Diccionario del español usual sea completo en lo referente al uso de la lengua, se han agregado tablas para facilitar la consulta de ortografía, la puntuación, las conjugaciones de los verbos y los usos de los tiempos verbales. A manera de apéndices aparecen tablas de gentilicios importantes, mexicanos y latinoamericanos y una...

Más libros de la temática Filología

La enseñanza de las lenguas extranjeras en el marco europeo

Libro La enseñanza de las lenguas extranjeras en el marco europeo

En línea con la filosofía del Marco Común de Referencia (MCER) para las lenguas, la colección de artículos que se presentan en este libro pretende invitar a los profesores involucrados en el proceso de enseñanza/aprendizaje de la lengua extranjera a reflexionar sobre su práctica docente, su metodología y su modelo de evaluación en las circunstancias socioculturales especificas en las que éstas se desarrollan. Se abordan temas de actualidad como las implicaciones del Marco Común de Referencia en la enseñanza/aprendizaje de la lengua extranjera, el Portfolio, la teoría de las...

Bodas de Sangre - Blood Wedding

Libro Bodas de Sangre - Blood Wedding

Basada en una noticia real que apareció en un periódico, Federico García Lorca escribe una pieza magistral, Bodas de Sangre, en la que la pasión convierte el amor y el honor familiar en lujuria y deslealtad el mismo día de la boda de dos grandes fortunas. Based on a real piece of news that appeared at a newspaper, Bodas de Sangre by Federico García Lorca is a masterly play in which passion turns love and family honour into lust and disloyalty the same day of the wedding of two great fortunes.

Webster's New World Concise Spanish Dictionary

Libro Webster's New World Concise Spanish Dictionary

An easy-to-use, thoroughly updated bilingual resource features more than 115,000 entries and 160,000 translations of modern terminology, idiomatic expressions, and slang in both Spanish and English, along with quick reference tables of irregular verbs and coverage of Latin-American Spanish. Original.

El misterio de Nils. Parte 1 - Curso de noruego para principiantes. Aprende noruego. Disfruta de la historia.

Libro El misterio de Nils. Parte 1 - Curso de noruego para principiantes. Aprende noruego. Disfruta de la historia.

Todos odiamos los libros de texto que comienzan con "Hola, como te llamas?," no es cierto? El misterio de Nils es una historia continua que comienza de manera muy sencilla, pero que desemboca en una fascinante novela. No puedes dejar de leer? Entonces tendras que aprender noruego! Hemos seleccionado cuidadosamente las palabras usadas mas frecuentemente en el idioma noruego y nos hemos asegurado de que la historia este fundamentalmente compuesta por ellas. Los textos y ejercicios adicionales se centran en temas de conversacion que te prepararan para vivir en Noruega. La gramatica es un dolor...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas