Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Teoría del diccionario monolingüe

Resumen del Libro

Libro Teoría del diccionario monolingüe

Los diccionarios monolingües son objetos verbales particulares: se arrogan, aparentemente, la facultad de informar acerca de la lengua en su totalidad, como verdaderos y legítimos representantes de ella; se les concibe como catálogos verdaderos de la lengua de la comunidad lingüística, no como obras de autores particulares, sujetas a gustos, modas y biografías, sino como lengua en sí, como la lengua de la sociedad en conjunto. El objetivo de este libro es explicar a la lingüística, con sus propios instrumentos de teoría y de método, qué es un diccionario monolingüe y por qué es un fenómeno verbal digno de atención científica. Igualmente, este libro tiene por objetivo aclarar a la lexicografía en qué consisten los fundamentos reales de su práctica y cómo la comprometen, tanto con el saber contemporáneo acerca de la lengua y el lenguaje, como con el público para el que escribe.

Ficha del Libro

Total de páginas 276

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.5

71 Valoraciones Totales


Otras obras de Luis Fernando Lara

El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

Libro El estudio de las lenguas en México: avatares de dos siglos

La historia del estudio de la gran y rica variedad de las lenguas en México comenzó con las gramáticas y diccionarios elaborados por misioneros católicos desde el siglo xvi, quienes nos heredaron muchas obras todavía valiosas para el presente. En este libro se trata de los estudios lingüísticos sobre lenguas de México (español y lenguas amerindias) a partir de la Independencia. Se busca contribuir con un primer esquema de la historia de la lingüística mexicana, en que se destacan autores, obras y corrientes de pensamiento entre 1810 y el presente.

Diccionario del español de México. Volumen 2

Libro Diccionario del español de México. Volumen 2

El Diccionario del Español de México reúne aproximadamente 25 mil vocablos. Cada vocablo, a su vez, tiene varios significados. Cerca de 50 mil son los significados o acepciones que corresponden a este Diccionario. Con la idea de que el servicio que preste el Diccionario del español usual sea completo en lo referente al uso de la lengua, se han agregado tablas para facilitar la consulta de ortografía, la puntuación, las conjugaciones de los verbos y los usos de los tiempos verbales. A manera de apéndices aparecen tablas de gentilicios importantes, mexicanos y latinoamericanos y una...

Herencia léxica del español de México

Libro Herencia léxica del español de México

En esta obra el autor analiza el papel de la etimología en el estudio del vocabulario de las lenguas. También estudia la historia del español exponiendo la herencia que diversas lenguas le legaron a lo largo de los siglos, de las prerromanas a las modernas, poniendo especial atención al español de México. El autor establece un puente entre lengua y cultura, y toca otros temas como el uso y desuso de vocabulario, las diferentes ideologías lingüísticas y su actitud hacia los extranjerismos, y la importancia de usar el español como lengua de conocimiento.

Más libros de la temática Filología

El español y su sintaxis

Libro El español y su sintaxis

El español y su estructura, Segunda edición, es un repaso íntegro del español para estudiantes bilingües a nivel universitario. Ha sido concebida para hispanohablantes que han vivido en contacto con el idioma pero que no han recibido instrucción formal en la adquisición de la escritura estandarizada del idioma. Este texto puede usarse en un nivel básico como a nivel intermedio, sin embargo rinde mejores resultados cuando se emplea en cursos secuenciales a nivel de universidad.Sus 15 capítulos han sido corregidos y modificados con vistas hacia un mejor y más fácil entendimiento del...

La gramática francesa de Baltasar de Sotomayor (Alcalá de Henares, 1565)

Libro La gramática francesa de Baltasar de Sotomayor (Alcalá de Henares, 1565)

La Grammatica con reglas muy provechosas para aprender la lengua francesa conferida con la castellana es la primera gramática publicada en España para aprender francés. Fue impresa en Alcalá de Henares en 1565 y apareció en un volumen facticio junto con el Vocabulario de los vocablos de Jacques Ledel o de Liaño. Este libro aborda el estudio del contexto histórico, del autor, de las ediciones y ejemplares, así como de las fuentes en las que se inspiró la gramática. Se incluye asimismo una edición anotada a partir de los ejemplares conservados.

1001+ Ejercicios español - alemán

Libro 1001+ Ejercicios español - alemán

"1001+ Ejercicios español - alemán" es una colección de más de 1.000 ejercicios para personas de habla español. Cada ejercicio es una frase en español y 5 opciones de traducción en alemán que debe elegir. Ejercicios divididos en secciones como los números, los colores, la hora, día, el cuerpo, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas