Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

La Escuela traductológica de Leipzig

Resumen del Libro

Libro La Escuela traductológica de Leipzig

En 1965, tras el primer congreso internacional sobre aspectos fundamentales de la teoria de la traduccion, celebrado en Leipzig, la Escuela traductologica de Leipzig empezo a publicar sus trabajos cientificos dedicados a la naciente disciplina de la traductologia. Los resultados mas importantes de estas investigaciones se presentan aqui en cuidadas traducciones del aleman. Se trata de articulos enteros y extractos de libros, cuyo valor transciende el testimonio historico, pues tratan problemas clasicos de la teoria de la traduccion, entendida como comunicacion bilingue mediada, como son la traducibilidad, el concepto de equivalencia comunicativa, las tecnicas de traduccion, los aspectos linguisticos, sociolinguisticos, semioticos, pragmaticos y culturales de la traduccion."

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : sus inicios, su credo y su florecer (1965-1985)

Total de páginas 458

Autor:

  • Gerd Wotjak

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

5.0

52 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Filología

1001+ Ejercicios español - alemán

Libro 1001+ Ejercicios español - alemán

"1001+ Ejercicios español - alemán" es una colección de más de 1.000 ejercicios para personas de habla español. Cada ejercicio es una frase en español y 5 opciones de traducción en alemán que debe elegir. Ejercicios divididos en secciones como los números, los colores, la hora, día, el cuerpo, saludo, tiempo, compras, salud, emergencia, restaurante y más.

Posfranquismo y Posmodernidad

Libro Posfranquismo y Posmodernidad

Seminar paper del año 2003 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,6, Universität Osnabrück, Materia: Hauptseminar: La novela picaresca, Idioma: Español, Resumen: Este trabajo trata sobre el posfranquismo y la posmodernidad en Espana. El tema abarca en particular las características de la novela espanola después del régimen de Franco hasta los anos noventa. El fin de la dictadura militar provocó una ruptura política en Espana. Hay que preguntar si hubo también una ruptura literaria y social. Desde el punto de vista del siglo XXI es importante saber...

Chino y español: un análisis contrastivo

Libro Chino y español: un análisis contrastivo

Maximiano Cortés Moreno es Licenciado en Filología Anglogermánica, Máster en Formación de Profesores de Español como Lengua Extranjera y Doctor en Didáctica de la Lengua y la Literatura por la Universidad de Barcelona (España). En 1988 empezó su labor docente como profesor de lengua inglesa en institutos de Enseñanza Secundaria en España. Continuó en Eslovenia como profesor de español y de catalán. Desde 1993 imparte clases de lengua y cultura españolas, así como de didáctica del español como lengua extranjera en varias universidades de Taiwán. Desde 2002 viene colaborando...

Cómo entender y cómo enseñar por y para

Libro Cómo entender y cómo enseñar por y para

Cómo entender y como enseñar por y para explora muchos de los problemas que los profesores/as encuentran cuando enseñan el uso de estas dos preposiciones. Este libro proporciona un marco de referencia para la comprensión de las sutilezas entre las dos preposiciones, de manera que los profesores/as podrán ayudarles a los estudiantes a aproximarse a la manera cómo los hablantes nativos/as escogen intuitivamente cuál usar en cualquier situación. Este libro muestra con ejemplos de cuatro autores/as distintos que una regla de punto final intencional (destino, fecha límite, meta, objetivo, ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas