Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

La Biblia de Las Américas - Biblia de Estudio

Resumen del Libro

Libro La Biblia de Las Américas - Biblia de Estudio

El texto bíblico más preciso para quien desea estudiar la Biblia a fondo. Precisión y sencillez, y las mejores herramientas de estudio. Incluye:* Más de 14.000 notas y comentarios sonre el texto bíblico* Índice de temas con más 19.000 tópicos y subtópicos* Diccionario Bíblico-Concordancia con más de 2.500 términos* Más de 90.000 referencias* Introducciones y bosquejos para cada libro* Mapas y gráficos explicativos

Ficha del Libro

Total de páginas 2048

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

3.5

32 Valoraciones Totales


Biografía de La Biblia De Las Americas Lbla

La Biblia de las Américas (LBLA) es una traducción de la Biblia al español que surgió como respuesta a la necesidad de contar con una versión que fuera fiel a los textos originales en hebreo, arameo y griego, así como accesible para los hispanohablantes. Esta traducción fue publicada por primera vez en 1986, y ha sido ampliamente utilizada en comunidades cristianas a lo largo de América Latina y en otras regiones de habla hispana.

La LBLA fue elaborada por un equipo de traductores y eruditos bajo la dirección de la Editorial Vida, una de las editoriales más importantes en el ámbito de literatura cristiana en español. Su objetivo era proporcionar una traducción que, sin sacrificar la precisión, fuese también clara y comprensible para el lector moderno. Esto se logró manteniendo una metodología de traducción que se sitúa entre la equivalencia formal y la equivalencia dinámica, buscando así una balance entre la literalidad y la comprensibilidad.

Uno de los elementos distintivos de la LBLA es su estilo lenguaje contemporáneo, que busca resonar con las nuevas generaciones de lectores. A lo largo de los años, ha sido revisada y actualizada para garantizar que la terminología y las expresiones utilizadas no solo sean fieles al texto original, sino que también sean relevantes para el contexto cultural actual.

Características de la LBLA:

  • Traducción directa: Se basa en los textos en hebreo y griego, asegurando que el sentido original de las escrituras se mantenga.
  • Claridad y comprensibilidad: Su lenguaje es accesible, haciendo que las enseñanzas bíblicas sean fácilmente entendibles para cualquier lector.
  • Utilización en diversos contextos: Es utilizada tanto en hogares como en iglesias, apoyando el estudio y la enseñanza de la Biblia en diferentes denominaciones cristianas.
  • Notas explicativas: La LBLA incluye notas al pie que ofrecen contextos adicionales y explicaciones sobre pasajes difíciles, lo que ayuda a los lectores a profundizar en su comprensión.

Desde su primera publicación, la Biblia de las Américas ha sido bien recibida por un amplio espectro de comunidades cristianas, incluyendo evangélicos y católicos. Esta aceptación se debe a su enfoque en la precisión textual y la facilidad de lectura, lo que la ha convertido en una de las versiones más populares en el mundo hispanohablante.

Con el tiempo, se han realizado varias ediciones de la LBLA, incluyendo versiones en formato de estudio, que incorporan recursos adicionales como comentarios y guías de estudio. Esto ha ampliado su alcance y utilidad, permitiendo que lectores de diversas condiciones y niveles de conocimiento bíblico puedan beneficiarse de su contenido.

Otro aspecto importante es su uso en la formación teológica y la educación cristiana. Muchas instituciones educativas y seminarios han adoptado la LBLA como texto base para sus cursos, dado que proporciona una sólida base textual que puede ser utilizada en un contexto académico.

En resumen, la Biblia de las Américas es más que una simple traducción; representa un esfuerzo significativo por parte de un grupo de eruditos y traductores para hacer que las escrituras sean accesibles y relevantes para el mundo hispanohablante. Su impacto en la vida espiritual de millones de personas es un testimonio de la importancia de contar con textos bíblicos que sean comprensibles y fieles a su mensaje original.

Otras obras de La Biblia De Las Americas Lbla

Más libros de la temática Religión

El Origen de las fiestas

Libro El Origen de las fiestas

Los ciclos laborales están, desde hace siglos, regidos por la configuración del calendario cristiano. Sin embargo, este calendario hunde sus raíces en la religión de la antigua Roma o de cultos venidos de oriente. "El origen de las fiestas" es un estudio sobre la cristianización del calendario. Se analizan los orígenes paganos de las fiestas más relevantes y cómo, frecuente e inconscientemente, junto a la festividad cristiana, celebramos la pagana.

Los evangelios

Libro Los evangelios

«No penséis que he venido para traer paz a la tierra; no he venido para traer paz, sino espada.» Jesucristo Hugo Chávez declaró que Jesucristo era «el mayor socialista de la historia». En esta nueva presentación de los Evangelios, el reconocido pensador Terry Eagleton plantea: ¿Fue Jesús un revolucionario? La provocativa introducción de Eagleton busca el radicalismo oculto en la vida y el pensamiento de Jesús.

Dios es joven

Libro Dios es joven

Después del Año de la Misericordia, llega el Año vaticano de la Juventud. El papa Francisco está convencido de que los jóvenes son los grandes olvidados y desencantados de nuestro tiempo, pero al mismo tiempo, que ellos son lo mejor de la vida. "Los jóvenes están hechos de la misma pasta que Dios. Apoyarlos a ellos es apoyar el futuro de la Iglesia y de la humanidad". Con esta esencia arranca este libro que se nutre de las entrevistas y conversaciones inéditas que Thomas Leoncini ha mantenido con el pontífice sobre el tema. El papa afronta, pues, el tema de la juventud, que arranca...

Los cuatro evangelios

Libro Los cuatro evangelios

Esta es la primera edición bilingüe griego-español de los cuatro evangelios canónicos, realizada no en equipo por un especialista en lingüística y filología griegas. Su extensa introducción plantea, primero, las cuestiones generales de autoría, época y relación entre los sinópticos y Juan; luego, aspectos fundamentales del texto: la lengua y la estructura narrativa del subgénero de los evangelios. El texto griego seguido para la traducción es el de las dos ediciones del Nuevo Testamento consideradas las más sólidas científicamente (Aland-Black y Nestle-Kilpatrick), si bien el ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas