Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Geografía lingüistica del Judeoespanol

Resumen del Libro

Libro Geografía lingüistica del Judeoespanol

El español fue la principal lengua de los sefardíes que durante cinco siglos residieron dentro de las fronteras actuales de los países de los Balcanes, Turquía, Israel y Egipto. Este volumen trata la variación del judeo-español en este ámbito geográfico. ¿Qué rasgos lingüísticos identifican a un hablante de judeoespañol de Estambul, de Salónica, de Plovdiv, de Pristina, de Sarajevo o de Jerusalén? ¿En qué se diferencia la lengua empleada por hablantes que pertenecen a las capas sociales altas del resto? ¿Cómo varían los registros lingüísticos manejados en un texto periodístico, uno exegético o una carta personal? ¿Qué influencia ejercen la tradición, las transformaciones sociales o el devenir histórico en los cambios lingüísticos y cómo se entrelazan estos cambios entre sí? El resultado de los procesos de coineización, evolución lingüística interna, contacto de lenguas, etc., dan al estudio una marcada orientación histórica. La obra se completa con 93 mapas lingüísticos que representan el núcleo del análisis sincrónico. En ellos se presenta la variación geográfica de los hechos lingüísticos analizados en su estadio entre los años 1850 y 1940, según se deduce del análisis realizado sobre decenas de entrevistas y más de un centenar de textos que abarcan los géneros literarios más dispares.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : estudio sincrónico y diacrónico

Total de páginas 546

Autor:

  • Aldina Quintana Rodríguez

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

4.0

82 Valoraciones Totales


Más libros de la temática Arte

Innovación y desarrollo en español como lengua extranjera

Libro Innovación y desarrollo en español como lengua extranjera

El volumen presenta una temática en que la Universidad de Salamanca es pionera y referente internacional: la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE). Es el resultado de la investigación aplicada a la enseñanza de nuestra lengua. La constante presencia de alumnos extranjeros en Salamanca ha permitido que nuestros especialistas en la materia fueran conformando la metodología “Universidad de Salamanca” que se renueva continuamente con las aportaciones de los nuevos investigadores, con el fin de aprovechar las nuevas tecnologías en el aprendizaje de lenguas: MOOC,...

El Zen de la pintura creativa

Libro El Zen de la pintura creativa

"Cualquiera que sea su meta a medio o largo plazo, creo que la única forma que tiene el artista de crecer en visión o poder es la de ser él mismo de manera pura, simple, desbordante y completa. Tanto si somos artistas o científicos como artesanos, comerciantes, filósofos, médicos o abogados, todos somos creadores; y el mejor modo de crear es utilizar todo nuestro ser, esto es, hacer una unidad con el cuerpo, la mente y el espíritu. Los maestros del zen nos dicen que alcanzaremosde una manera natural este estado unitario si trabajamos con el corazón; con lo que nuestro trabajo se...

Gramática italiana para uso de hispanohablantes

Libro Gramática italiana para uso de hispanohablantes

Italiano y español son dos lenguas tan similares por su común origen y por las mutuas relaciones históricas y culturales a lo largo de los siglos, que determina que las interferencias de todo tipo –fonológicas, morfológicas, sintácticas y léxicas– entre una y otra sean constantes. Interferencias que se producen no solo en la fase de aprendizaje sino en la de su posterior uso. Por esta razón en la presente Gramática la lengua italiana se expone desde la perspectiva del hablante español que desea estudiarla profundizando en su conocimiento. Perspectiva que es contrastiva entre...

Gramáticas para la enseñanza del español en la Italia del siglo XIX

Libro Gramáticas para la enseñanza del español en la Italia del siglo XIX

Este estudio analiza e interpreta la Gramatica della lingua spagnuola, o sia, L’ italiano istruito nella cognizione di questa lingua de Francesco Marin (1833). Para ello, define y establece el corpus completo de gramáticas de español para italófonos del siglo XIX (Cap. 1.), considera las noticias biográficas del autor (Cap. 2) y sitúa las distintas ediciones de la obra en su ambiente histórico, político, social y editorial (Cap. 3). Luego analiza cualitativa y cuantitativamente la hiperestructura (Cap. 4) y los contenidos del peritexto introductorio (Cap. 5), del cuerpo principal...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas