Benjamin Franklin

Liceo del Libro y Novela moderna y clásica

Dichosos dichos

Resumen del Libro

Libro Dichosos dichos

La ocasión la pintan calva, Quedarse de piedra, Aunque la mona se vista de seda, Roma no paga a los traidores, Andar con cien ojos, Zapatero a tus zapatos... Por más que haya quien se empeñe en que los clásicos brillen por su ausencia en los planes de estudio, su presencia entre nosotros es tan persistente que muchas veces ni siquiera somos conscientes de ella. Esta obra pretende romper una lanza en su favor, para que el lector tome conciencia de la importancia y la repercusión que las civilizaciones griega y romana han tenido y siguen teniendo en nuestros días. Si con Peccata minuta pudimos comprobar el gran número de latinismos que pueblan nuestra lengua, en esta ocasión los mismos autores intentan demostrar que un buen número de frases hechas y expresiones que usamos con mucha frecuencia encuentran su origen o su explicación en realidades históricas, culturales literarias o mitológicas de la Antigüedad clásica. Por ello, se recopilan un ramillete de frases, escogidas con criterios como su frecuencia en nuestra lengua o el uso erróneo que se hace de algunas de ellas y las acompañan de un ameno e instructivo recorrido cultural por el mundo clásico.

Ficha del Libro

Titulo Alternativo : FRASES y EXPRESIONES del MUNDO CLÁSICO para el SIGLO XXI. Origen, usos y curiosidades

Total de páginas 216

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

PDF, EPUB, MOBI

Descargar Libro

Valoración

Popular

5.0

32 Valoraciones Totales


Otras obras de Víctor Amiano

Peccata minuta

Libro Peccata minuta

¿Hablas latín? Aunque no lo creas, es el idioma de moda. ¿Nunca te han pedido que hagas algo ipso facto? A lo mejor, lo has conseguido sólo in extremis. Es que hay situaciones en que es preferible mantener el statu quo, aun a riesgo de perder el oremus. ¿Lo ves? Todos hablamos latín, sin darnos cuenta de ello. Pecata minuta es una amena guía por el latín que se necesita para sobrevivir en el siglo XXI. Llena de datos útiles, curiosos, sorprendentes, de anécdotas divertidas y de referencias culturales, nos permite enterarnos de que un currículum es en realidad una carrerita...

Más libros de la temática Arte

Salvador Dalí

Libro Salvador Dalí

“Each morning when I awake, I experience again a supreme pleasure—that of being Salvador Dalí.” He was a force unto himself, an icon of outrageousness, artistic brilliance, eccentricity, and unmistakable style. Salvador Domingo Felipe Jacinto Dalí y Domènech, Marquis of Pubol, was one of the foremost artists of the twentieth century, and in this concise narrative acclaimed art historian Mary Ann Caws provides a sharply written survey of his life and work. Salvador Dalí examines every twist and turn in Dalí’s long and multifaceted career and the pivotal artistic movements at whose ...

Cortázar y los libros

Libro Cortázar y los libros

El autor de Tocar los libros (un libro que se ha convertido ya en un pequeño objeto de culto para los amantes de los libros) se adentra en Cortázar y los libros en el mundo más íntimo y curioso de Julio Cortázar, el de su biblioteca personal. El rastro de sus libros subrayados, con esquinas dobladas, apostillas y papeles -hojas de calendario, recortes de periódico, un pedazo de cartulina garabateado- dibuja un retrato imaginario sobre el autor de Rayuela que hará las delicias de bibliófilos y bibliópatas.

Samuel Fuller/ Quim Casas

Libro Samuel Fuller/ Quim Casas

Samuel Fuller (1912-1997) dejo tras de si veintitres largometrajes y una decena de telefilmes como director, una veintena de guiones y argumentos acreditados o sin acreditar, doce novelas y mas de veinte apariciones como actor. La correccion, entendida como sumision a las normas, nunca le intereso lo mas minimo en ninguna de sus facetas profesionales, como periodista (empezo desde muy joven a trabajar en The New York Journal), novelista, realizador o guionista; y, en este sentido, todas las peliculas de Fuller son eminentemente inconformistas, fisicas y virulentas, libres de ataduras,...

Por qué la traducción importa

Libro Por qué la traducción importa

En este pequeño e incisivo ensayo, la eminente traductora Edith Grossman reflexiona acerca de la importancia cultural de la traducción, no sólo como el medio que nos permite acceder a la literatura escrita originalmente en uno de los incontables idiomas que no podemos leer, sino como una presencia literaria concreta que nos ayuda a conocer, a percibir desde un ángulo distinto y a atribuir nuevo valor a lo que hasta entonces era desconocido. Grossman explicita asimismo su concepción del trabajo del traductor como un acto de interpretación crítica, un acto creativo, en suma, que requiere ...

Novedades Literarias



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas